Aller au contenu principal
Il y a présentement des items dans votre panier d'achat.
Uniquement pour l'édition en cours
88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Odette Oligny et la place des femmes dans la presse canadienne-française, de 1920 à 1962

Auteur : Jean-Philippe Warren
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Après avoir été totalement absentes du champ journalistique, les femmes investissent les rubriques féminines à la fin du XIXe siècle, tout en restant résolument minoritaires. En 1936, une jeune femme écrit à « tante Odile » pour connaître les débouchés qui s'offrent à elle dans le domaine du journalisme. La réponse est décourageante: « Il est très difficile de devenir journaliste au Canada français. Ici les femmes ne sont pas admises dans les salles de rédaction. Pour "être de la profession", je dois avouer qu'il faut avoir du cran. » Une des rares Canadiennes françaises à vivre de …

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Regarder vers l’avenir avec style : la référence temporelle au futur en français québécois soutenu

Auteur : Anne-José Villeneuve
Colloque : 305 - Langues et langages
Plusieurs études ont analysé le français québécois (FQ) familier, mais peu se sont concentrées sur le FQ soutenu. Les entrevues télévisées permettent de combler cette lacune. Dans cette communication, nous examinons la variation sociostylistique en FQ dans un corpus d’entrevues avec des personnalités publiques, en portant notre attention sur la référence temporelle au futur (RTF). Les travaux sur la RTF en FQ montrent que l’usage du futur périphrastique (il va partir) est plus fréquent que celui du futur simple (il partira); le présent à vale…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Femmes, archives et la question linguistique en Acadie

Auteur : Isabelle Leblanc
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
En mobilisant comme corpus la presse étudiante féminine en Acadie (1947-1965), j’analyserai la production du patrimoine culturel au féminin en brossant les grandes lignes de la matérialisation discursive du travail de « sauvegarde de la langue » de la part des femmes en milieu minoritaire. De plus, je décrirai la différence dans le traitement de ce fonds d’archives, selon deux centres archivistiques acadiens, l’un dirigé par des hommes et l’autre dirigé par des femmes. Est-ce que le traitement archivistique est genré ? Comment, pourquoi et avec quels enjeux pour les francophones en milieu …

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Les femmes du Dictionnaire des gens du livre au Québec

Auteur : Josée Vincent
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Le Dictionnaire des gens du livre au Québec comprend près de 400 notices, dont une cinquantaine sont consacrées à des femmes. Que penser de ces chiffres? Traduisent-ils la réalité d’un univers dominé par les hommes ou la nécessité de repenser nos approches pour rendre compte de la présence des femmes? Je souhaite répondre à ces questions en dressant le portrait de cette population féminine, puis en questionnant les conditions dans lesquelles le projet du Dictionnaire a été lancé, ainsi que les critères et les sources utilisés pour l’établissement du corpus. J’évoquerai en…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Les femmes dans les fonds d’archives de l’Université de Sherbrooke

Auteur : Marie-Pier Luneau
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
En guise d'introduction au colloque, des exemples tirés des fonds d'archives de l'édition, disponibles à l'Université de Sherbrooke, serviront à lancer les débats.

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Étude sémantico-cognitive des verbes de déplacement « monter » et « descendre » : monter ou descendre à Montréal?

Auteur : Emily Dupuis
Colloque : 305 - Langues et langages
Les verbes monter et descendre permettent d’exprimer un déplacement relativement long d’un lieu à un autre (p. ex. « monter/descendre à Montréal »). Dans la conception populaire, la référence à un important cours d’eau (comme le fleuve Saint-Laurent) et aux points cardinaux suffirait à expliquer l’opposition entre ces verbes. L’objectif de cette communication est de déterminer les paramètres qui interviennent dans l’usage des verbes étudiés. La recherche prend appui sur la théorie des cadres de référence de Talmy (2000) et sur la thèse de Levinson (2003) concern…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Par des femmes, pour des femmes : le rayonnement de Françoise Gaudet-Smet

Auteur : Jocelyne Mathieu
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Constatant le peu d'attention accordé aux femmes rurales dans les revues et journaux et répondant au courrier d'une agricultrice, Françoise Gaudet-Smet lance en 1938 la revue « Paysana ». Cette revue, destinée à ces femmes, est aussi essentiellement portée par des femmes. Or, pour survivre dans le monde de l'imprimé où les hommes demeurent majoritaires, Françoise Gaudet-Smet et ses collaboratrices doivent mettre en place certaines stratégies pour nourrir et financer la revue. À partir du fonds Françoise Gaudet-Smet, conservé aux Archives du Séminaire de Nicolet, nous proposons d'étudier le…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Proposition d’un outil didactique de vulgarisation scientifique pour enseigner la variation linguistique au premier cycle du primaire au Québec

Auteur : Marie Jutras
Colloque : 305 - Langues et langages
Le Programme de formation de l’école québécoise (PFEQ, 2001) fait des liens fréquents entre langue et culture et souligne que « l’école est invitée à porter une attention toute particulière à l’apprentissage du français, langue maternelle ou langue d’appartenance culturelle. » (p. 4) En effet, pour que les élèves parviennent à assimiler le registre standard, il faut qu’ils soient en mesure de le situer notamment par rapport aux autres registres en fonction des situations de communication, mais aussi par rapport aux autres variétés de français auxquelles ils sont confronté…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Table ronde sur les enjeux actuels

Auteur : Anthony Glinoer
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Cette table-ronde réunit quatre professionnelles du monde du livre. Il a semblé nécessaire, voire évident, dans le cadre d’un colloque portant sur la place des femmes dans le monde du livre au Québec, de laisser la parole à quatre femmes occupant aujourd’hui des fonctions variées dans ce monde : une libraire, une attachée de presse, une directrice commerciale d’une maison d’édition et une responsable de l’Association nationale des éditeurs de livres. Elles seront interrogées sur leur parcours, sur les relations genrées dont elles ont été les témoins ou les actrices, sur la présence de femm…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

« Two men in one frail body ! » : Les correspondances des amantes de Louis Dantin – l’exemple de Florence Crawford

Auteur : Pierre Hébert
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Louis Dantin (1865-1945) a correspondu avec les principales jeunes auteures des années 1930, dont Éva Senécal, Jovette Bernier, Simone Routier, Alice Lemieux. Ces correspondances féminines ont déjà été étudiées avec brio (Bernier, 2018; Brosseau, 1998). Il est toutefois d’autres femmes qui, dans la vie de Dantin, ont joué un rôle majeur en leur qualité d’amoureuses ou d’amantes, et dont nous disposons aussi des correspondances : Charlotte Beaufaux, une jeune Belge que Dantin a fréquentée à l’époque où il était Père du Très-Saint-Sacrement (1894); Florence Crawford, sa ménagère et maîtresse…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Être éditrice en contexte minoritaire

Auteur : Lucie Hotte
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
La situation des femmes dans le milieu littéraire en contexte minoritaire est loin d'être enviable, car elles sont le plus souvent doublement minorisées. Pourtant, les femmes occupent une place importante dans le monde de l'édition franco-canadien, sans doute à cause de la présence de certaines figures tutélaires incontournables, dont celles de Monique Bertoli, de Denise Truax et d'Annette Saint-Pierre. Qu'est-ce qui explique cette place importante des femmes dans le monde de l'édition franco-canadienne? Dans cette communication, un portrait d'ensemble des femmes du monde de l'édition fran…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Donner forme aux silences : écriture et mise en scène de l'absence des femmes dans les archives

Auteur : Charlotte Biron
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Pour qui s’intéresse aux femmes dans les archives de l’histoire du livre et de l’imprimé, les sources révèlent souvent davantage leur propre fragilité qu’elles ne traduisent des trajectoires nettes et faciles à mettre en récit. Au contact des archives affleurent des silences, des blancs, des absences dont l’histoire peine à rendre compte. Que faire de cette fragilité des sources qui traverse nos processus de recherche ? Que faire des noms manquants sous les photographies, des carnets vides ou des projets de livre abandonnés ? Dans les dernières années, plusieurs artistes, chercheuses et éc…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Les mécanismes de compréhension de la phrase chez les locuteurs natifs et non-natifs du mandarin

Auteur : Max Wolpert
Colloque : 305 - Langues et langages
En anglais, l’interprétation d’une phrase est guidée par l’ordre des mots. Au contraire, en mandarin, ce sont les propriétés sémantiques des mots qui permettent d’identifier qui réalise l’action (l’agent) et qui la subit (le patient) (Liu, Bates, & Li, 1992). Avec de telles différences entre les deux langues, la question se pose de savoir quelle stratégie les bilingues anglais-mandarin utilisent pour comprendre les phrases. Dans cette étude, l’électro-encéphalographie a été utilisée chez des sinophones monolingues (n=34) et chez des bilingues anglais-mandarin (n=20) afin …

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Signer, négocier, publier. Le travail souterrain des autrices de la collection « Le Roman canadien » des Éditions Édouard Garand

Auteur : Caroline Loranger
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Durant l’entre-deux-guerres, les Éditions Édouard Garand développent le créneau du roman populaire à diffusion de masse en lançant la collection « Le Roman canadien ». Cinq femmes - Mme Azylia Rochefort, Mme Alcide Lacerte, Mme Graveline, Andrée Jarret et Mme Elphège Croff – s’occupent de l’écriture des romans sentimentaux de la collection. Par le dépouillement des archives contenues dans le fonds Édouard-Garand, cette communication permettra de mettre au jour l’important travail de négociation fait par ces autrices lors de la signature des contr…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Écrire le reportage littéraire à partir des failles archivistiques : le cas de la mémoire oblitérée des femmes

Auteur : Alex Noël
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Je propose d'aborder la question des archives des femmes par l'angle de la recherche-création, en étudiant les interactions entre l'écriture du reportage littéraire et le matériel archivistique. Si l'article savant peut difficilement s'écrire à partir d'une absence de données, un écueil que connaissent bien les chercheur.ses féministes, mon pari méthodologique est que le reportage littéraire peut aller là où l'article ne peut s'aventurer. Devant conjuguer avec la présence ou l'absence de matériel archivistique, j'ai écrit trois reportages portant sur les couturières de la « Fruit of the lo…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Présider à partir des marges : Claire Martin à la Société des écrivains canadiens

Auteur : Catherine Parent
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Sur son poste de présidente à la Société des Écrivains, Claire Martin affirme qu’« [o]n aurait cru que, pour certains, le poste de président était plus honorable, et donc plus enviable, que d’être assis sur le trône d’Angleterre ou celui du Vatican. C’est peu de dire que ceux-là se jugeaient plus aptes que quiconque à s’asseoir là-dessus. C’était à ce point qu’ils se sentaient déshonorés d’avoir une femme comme présidente, une femme présidente, je me demande de quoi a-t-on l’air ?[1]» Ma communication proposera de mettre au jour l’apport méconnu de Claire Martin en tant que présid…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Description de la subordination relative en langue des signes québécoise (LSQ)

Colloque : 305 - Langues et langages
L’approche d’enseignement bilingue aux élèves sourds implique qu’une connaissance métalinguistique de la langue des signes est nécessaire au développement de mécanismes d’analyse efficaces de la langue écrite (Mugnier, 2006). Dans le cadre de ma maitrise, je m’intéresse à l’utilisation de la subordonnée relative en français écrit par les scripteurs sourds, en comparaison avec les formes d’expression des relations de subordination relative (SR) en LSQ. Dans cette présentation, j’exposerai les résultats de la description des structures grammaticales de SR en LSQ. En premier lieu, je présente…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

“Ce n’est pas tous les jours qu’une étudiante a la chance d’écrire à un auteur”. Marie-Claire Daveluy (1880-1968), telle qu’éclairée par ses archives

Auteur : Louise Bienvenue
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Reconnue comme pionnière de la littérature de jeunesse et de la bibliothéconomie au Canada français, Marie-Claire Daveluy ne fait pas partie des oubliées de l’histoire de l’imprimé. Cantonnée à ces secteurs toutefois, la connaissance que nous avons de ses contributions demeure partielle. L’exploration de son fonds d’archives permet d’éclairer plus largement son rapport au livre. Dans cette communication, j’examinerai son rôle de cheville ouvrière au sein d’associations d’écrivains et de bibliothécaires, ses efforts pour la promotion de la lecture ainsi que son statut d’auteure vedette et d…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Les clitiques du serbo-croate dans le cade du Programme Minimaliste

Colloque : 305 - Langues et langages
Les clitiques du serbo-croate dans le cadre du programme minimaliste Les clitiques qui sont gouvernés par la loi de Wackernagel occupent nécessairement la deuxième position au sein d'un énoncé. Un tel comportement des clitiques est bien observable en serbo-croate (Brown, 1974, 2004, 2014).      Plusieurs auteurs soulignent que les clitiques dans cette langue apparaissent toujours soit après le premier mot prosodique, soit après le syntagme entier placé en tête de phrase. Ces particules dépendent ainsi prosodiquement de l'élément phonologique ou syntaxique auquel ils s'a…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

« La plus adorable des éditrices » : Simone Bussières au service des lettres québécoises

Auteur : Adrien Rannaud
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
La communication consistera à présenter le fonds Simone-Bussières nouvellement constitué à Bibliothèque et Archives nationales du Québec et, ainsi, à donner un aperçu de la trajectoire d’une actrice déterminante de la vie culturelle québécoise du xxe siècle. Plus précisément, on se penchera ici sur son travail d’éditrice, à partir de sa correspondance avec plusieurs écrivains et écrivaines du Québec. Entre 1968 et 1988, les Presses Laurentiennes que crée et dirige Simone Bussières se font notamment connaître par le développement d’une collection particulière : « Le choix de ». P…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

De l’invisibilité à la revendication: la place des femmes au sein du réseau des revues indépendantistes québécoises

Auteur : Jean-Philippe Carlos
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Notre communication vise à faire connaître le parcours, l’influence et les idées des principales figures féminines actives au sein du réseau des revues indépendantistes des années 1960. Peu visibles dans les publications nationalistes traditionnelles, celles-ci arrivent néanmoins à se frayer un chemin dans certains périodiques progressistes qui sont lancés durant les premières années de la Révolution tranquille. Si la voix des militantes indépendantistes est valorisée dans certains cercles militants, il n’en demeure pas moins que la majorité d’entre elles peinent à être reconnus par leurs …

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

L’usage de l’écriture inclusive dans deux médias québécois et français

Auteur : Nikita Kamblé-Bagal
Colloque : 305 - Langues et langages
L’écriture inclusive est au cœur des débats sur la langue française et représente un enjeu de société pour lequel la recherche en linguistique doit apporter un éclairage. Elle désigne la représentation égalitaire des deux sexes, au niveau de la syntaxe, de la graphie et de la grammaire. Au Québec, celle-ci se fait depuis l’avis de recommandation de 1979. Par contre, même si ce débat existe en France depuis les rectifications de 1990 (Dister et Moreau, 2009), ce n’est qu’en 2019 que l’Académie française a adopté un rapport pour l’autoriser. Par conséquent, est-ce que ce décalage de quarante…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

"Libres et féministes depuis 1976” : Les Éditions du Remue-Ménage Discussion avec Marie-Andrée Bergeron

Auteur : Rachel Bédard
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Animée par Marie-Andrée Bergeron, cette conférence grand public revisitera le riche parcours d'une pionnière de l'édition québécoise, Rachel Bédard. Actives depuis 1976, les Éditions du Remue-Ménage ont, plus que tout autre maison, été au coeur des tensions qui ont animé le champ littéraire des dernières décennies. Cette présentation permettra d'offrir un volet pratique aux réflexions du colloque : d'une part, les Éditions du Remue-Ménage possèdent elles-mêmes un fonds d'archives volumineux jetant la lumière sur la présence effective des femmes dans le monde du livre québécois; d'autre par…

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Pratiques plurilingues écrites dans le numérique. L’exemple de la communication électronique des immigrant-e-s de l’Europe de l’est à Montréal

Auteur : Anna-Christine Weirich
Colloque : 305 - Langues et langages
Le présent projet de recherche vise à élucider quand et comment des personnes plurilingues mobilisent l’écriture, et quelles sont les structures et formes linguistiques qu’elles s’approprient afin de communiquer dans différentes langues à l’écrit, notamment dans les médias électroniques. Dans la plupart des cas, les individus plurilingues n’écrivent pas dans toutes les langues qu’ils pratiquent à l’oral. Les structures linguistiques des littératies dans certains médias de communications électroniques ont été classifiées comme étant plus proches des formes orales de communication.

88e Congrès de l'Acfas — Communication orale

Huguette Légaré : d’une trajectoire en mode mineur à l’archive in extremis

Auteur : Benoit Doyon-Gosselin
Colloque : 305 - Dans un monde d’hommes : femmes, archives et histoire de l’imprimé au Québec
Dans l’Acadie des années 1970, l’écriture des femmes, éditée et récompensée, se résume essentiellement à Antonine Maillet. Or, avant l’arrivée des Dyane Léger, Rose Després et France Daigle au début des années 1980, une autre écrivaine maintenant tombée dans l’oubli fait paraître un œuvre atypique. Entre 1973 et 1985, Huguette Légaré, née à Québec, mais établie au Nouveau-Brunswick, publie un roman et cinq recueils de poésie. Elle a d’ailleurs remporté le prix du Cercle du livre de France pour La conversation entre hommes en 1973. Puis, après 1985, c’est le silence complet ou pres…


Autre type de recherche